O blogu Trolle i misie / Om bloggen Trolle i misie (Troll og bamser)

 

Trolle i misie. Parę pytań i odpowiedzi


Skąd wziął się pomysł na blog Trolle i misie?
Pomysł pisania o skandynawskiej literaturze dziecięcej powstał całkiem naturalnie. Od dawna interesuję się tym tematem, więc kiedy zamieszkałam w Oslo zaczęłam czytać norweskie książki dla dzieci. Zapisywałam również swoje przemyślenia. Pewnego dnia odkryłam, że mam całkiem sporą ilość notatek/recenzji. Pomyślałam, że warto się nimi podzielić z innymi, tym bardziej, że skandynawska literatura dziecięca jest uważana za jedną z najciekawszych w Europie. Najpierw rozpoczęłam - jako stała recenzentka - współpracę z Rymsem, a potem stworzyłam ten blog.

O czym jest blog Trolle i misie?
O skandynawskiej literaturze dla dzieci i młodzieży. Z racji mojego zamieszkania i znajomości języka uprzywilejowana jest literatura norweska, jednak sięgam również po publikacje szwedzkie, duńskie, fińskie i islandzkie. Piszę głównie o książkach nietłumaczonych (jeszcze) na język polski. Od czasu do czasu recenzuję również publikacje autorów z innych krajów, które zostały przetłumaczone na norweski. Chciałabym w ten sposób pokazać, jak wygląda norweski rynek książki dziecięcej.
Wybór książek, co oczywiste, jest subiektywny. Kieruję się własnym gustem i rozeznaniem (choć chętnie korzystam również z podpowiedzi innych). Wybieram publikacje, które uważam za wartościowe i ciekawe. Uwielbiam książki obrazkowe i znakomite ilustracje. I to z pewnością odbije się na moim blogu:)

Jaki jest cel bloga Trolle i misie?
Prosty i oczywisty: popularyzacja dziecięcej literatury skandynawskiej w Polsce oraz podzielenie się moją wiedzą ze wszystkimi, których ta tematyka interesuje.

Kto jest autorem bloga Trolle i misie?
Głównie ja, ale ponieważ nie chcę być Zosią Samosią, zaprosiłam do współpracy również inne osoby, m.in. wybitną ilustratorkę książek dziecięcych w Norwegii, Małgorzatę Piotrowską, która jest autorką naszego pięknego logo, a także "trollowomisiowych historyjek", które możecie zobaczyć na blogu.


Do kogo jest adresowany blog Trolle i misie ?
Do wszystkich, którzy interesują się książkami dla dzieci, a więc do:
- rodziców,
- wydawnictw (nie ukrywam, że chciałabym, aby niektóre z wartościowych książek, o których piszę zostały przetłumaczone na język polski),
- specjalistów zajmujących się literaturą dziecięcą,
- autorów i ilustratorów książek dla dzieci.

Blog jest adresowany zarówno do polskich, jak i norweskich czytelników. W tej chwili jest pisany po polsku, jednak każdy tekst zawiera również krótkie podsumowanie po norwesku. W przyszłości, kiedy pozwoli mi na to znajomość języka norweskiego, będzie blogiem dwujęzycznym.

Cieszy mnie, że już w tej chwili, wzbudził zainteresowanie Norwegów, czego dowodem jest wywiad (link poniżej), jakiego udzieliłam na łamach Barnebokkritik, magazynu, będącego odpowiednikiem polskiego Rymsa.
http://www.barnebokkritikk.no/en-nisje-mellom-sprakene/#.VXbmbd6Jjrc



 

2 komentarze: